Don Anselmo Panizza, Parroco di Romeno dal 1954 al 1967, negli anni 1960 – 1964 classificò tutte le famiglie della Parrocchia di Romeno, identificandole oltre che con il cognome e anche con il soprannome, costruendo per ciascuna l’albero genealogico. La sua ricerca si limitò ai componenti delle famiglie residenti a Romeno. In quegli anni la ricerca dei discendenti degli emigrati sarebbe stata molto complessa e laboriosa. Oggi, grazie ai nuovi canali di comunicazione, è abbastanza frequente trovare persone discendenti di emigrati interessate alla ricerca dei loro avi, rendendo questa attività semplice e veloce. Gli schemi disegnati da don Anselmo, una cinquantina, sono originali, esaurienti e di facile consultazione.
Cognomi e soprannomi secondo la classificazione di don Anselmo:
- Asson
- Tonèl plur. Toniei: patronimico di Antonio (Toni), nato 12/04/1789.
- Zout plur. Zouti: dal significato incerto.
- Calliari:
- Bagòt plur. Bagòti: Etimologia sconosciuta.
- Coa plur. Coi: coda.
- Effi: famiglia abitante nel Vicolo degli Effi.
- Maso: famiglie abitanti nel Maso di San Bartolomeo.
- Merlo plur. Merli: da merlo, uccello.
- Peròni: patronimico di Pietro (Pero); Pietro Antonio nato 07/03/1759
- De Romedis:
- Furlani: da documenti relativi alla istruttoria del processo alle streghe del 1612 si citano tre testimoni di Romeno: Antonius de Romediis sive Furlanus, Bartholomeus de Romediis dictus Furlanus, Margaretha de Romediis sive Furlana
- Matii: patronimico di Mattia, nato 27/08/1668.
- Donà:
- Toro: Etimologia sconosciuta.
- Gobo plur Gobi: gobbo.
- Fattor: Fator (Faiter, Vetor). Giovanni, Nicolò, Federico, Guglielmo di Romeno sono compresi nel catalogo dei Nobili Gentili della Valle di Non e di Sole del 1529. Stemma sconoscito. (Desiderio Reich)
- Andreini: patronimico di Andrea.
- Baz(z)anara plur. Baz(z)anari: da “bagianara”, cibo rustico di baggiane, fave grosse una volta coltivate a Baia (Napoli). Def. Latino: Faba Baiana.
- Claudi: patronimico di Claudio.
- Còcol plur. Còcoi: bambino grazioso e paffutello.
- Grosso: grosso.
- Ignaziòti o Gnaziòti (Celona): patronimico di Ignazio; Ignazio Pietro nato 01/08/1839. Precedentemente Celona, etimologia sconosciuta.
- Tomasèla plur. Tomasièi: Patronimico di Tomaso, nato 20/01/1791.
- Trombin plur. Trombini: da tromba.
- Francisci:
- Ràva plur. Ràvi: da Memorie e Cronache di Romeno (Andrea Graiff – 2001). “Il capostipite, mentre andava in campagna, mangiava una rapa”.
- Gilli: Scheda
- Gilli: il soprannome della famiglia è il cognome.
- Graiff: Scheda
- Berti: patronimico di Alberto (Berto). Giovanni Alberto, nato 10/11/1720.
- Bóra plur. Bòri: Tronco d’albero da segheria lungo 4 – 4,50 mt. e diametro medio di 50 – 60 cm. Termine di larga diffusione in Italia Settentrionale. Da una base preromana “Borro” dal significato di corpo rotondo. (da “Vocabolario Anaunico e Solandro” – Enrico Quaresima).
- Bòt plur. Bòti: rintocco di campane. Soprannome sostituito dal soprannome Gòbo – Gòbi.
- Canti: dal significato sconosciuto.
- Cob(b)e plur. Cob(b)i: patronimico di Giacobbe.
- Gnesin plur. Gnesini: patronimico di Agnese. Antecedente al soprannome Zèch.
- Gobo plur. Gobi: gobbo.
- Gòi: significato non conosciuto
- Gregòri – Regòri: patronimico di Gregorio, nato 21/09/1831.
- Murògna plur. Murògni: da “murogna” muro cadente. Questo soprannome comprende diversi altri soprannomi, recentemente attribuiti a diverse famiglie: Beciàr, Bàgoi, Beréta, Sèlmi, Siànzol.
- Pissòt: epiteto di un adolescente che la pretende.
- Richi: patronimico di Enrico o da “rich”: ricco, agiato.
- Rodèla: ruota
- Szèt plur. Szèti: schietto.
- Vaina plur. Vaini: significato non conosciuto
- Zèch olur Zèchi: molto probabilmente un antenato era stato in Cecoslovacchia (Zecoslovacchia)
- Zinca: significato non conosciuto
- Lanzerotti:
- Maslòn plur. Maslòni: famiglia proveniente dal Mezzalone: area geografica comprendente i villaggi di Livo, Preghéna, Scanna e Varòlo.
- Piechenstein:
- Piciastàgn plur. Piciastàgni: dal cognome Piechenstein.
- Rosati: scheda
- Eso plur. Esi: Significato non conosciuto. Era il soprannome originario delle famiglie Sepini, Solandri, Roneri.
- Gusti: patronimico di Augusto
- Limòz plur. Limòzi: lumaca
- Lòngi: da “lònc”, lungo. Sicuramente il capostipite di questa famiglia era di alta statura. Da questo ramo discende la famiglia dei “Nozenti”, patronimico di Innocente, nato 28/12/1846
- Patrizi: patronimico di Patrizio. Diversi sono i Patrizio di questa famiglia.
- Peròlin plur. Peròlin: patronimico di “Pero”, Pietro.
- Piga: significato non conosciuto.
- Plobèner plur. Plobèneri: significato non conosciuto
- Sepin plur. Sepini: patronimico di Giuseppe.
- Solànder plur. Solàndri: da “solandro”. Da Memorie e Cronache di Romeno (Andrea Graiff – 2001). “Il capostipite commerciava mucche e andava spesso in val di Sole”.
- Ruchelli:
- Todesc plur Todesci: tedesco.
- Ziròmbo plur. Ziròmbi: significato non conosciuto
- Tell: a questa famiglia don Anselmo non ha attribuito alcun soprannome.
- Zucal:
- Fiac(c)a plur. Fiac(c)hi: flemma.
- Maòn plur. Maòni: Da Memorie e Cronache di Romeno (Andrea Graiff – 2001) “I Mahòni o Maòni erano un reparto speciale dell’armata austriaca il cui nome deriva dal cognome del loro comandante Maggiore Wilhelm Mahoni. Probabilmente un antenato di questa famiglia aveva fatto parte di queste milizie”.
- Mongiàt plur. Mongiàti: Da Memorie e Cronache di Romeno (Andrea Graiff – 2001) “da mònec, sacrestano”. Dal Vocabolario Anaunico e Solandro di Enrico Quaresima: “mongiàt o monciàt = roncone a lama diritta, adoperato per tritare gli strami…. Da monco + suff. –at (-atto). Il mongiàt è infatti un roncone monco, cioè privo della sua parte ricurva”.
- Zancheto: da “zanc”, mancino
- Zironet plur. Zironeti: patronimico di Girolamo. Girolamo Antonio nato 07/06/1740.
- Zironin plur. Zironini: patronimico di Girolamo, nato 10/09/1712.
- Zòma plur. Zòmi: chioma, con molti capelli.
- Zucjet plur. Zucjeti: zucca.